Rozdiel medzi návrhmi by mal radšej radšej

Slovesné konštrukciehadbetterabyrathersa často prekladajú do ruštiny pomocou slova„lepšie“ . Vzhľadom na podobnosť prekladu môžu mať študenti v anglickom jazyku problémy s výberom správneho toku reči. Potom sa dozviete, aký je rozdiel medzi týmito štruktúrami a ktorý z nich v danej situácii použiť.

Lepšie

Tento obrat sa používa na vyjadrenie odporúčania, odporúčanie sa zvyčajne tlačí. V tomto zmysle sa približuje k modálnym slovesám, ktoré by mali, a preto sa často prekladajú pomocou slovies „should“, „stands“. Prvok dizajnuhadbetterspočíva v tom, že znamená motiváciu konať alebo sa ho vzdať kvôli pravdepodobnosti negatívnych dôsledkov.

Mal si si dať na sebe pláštenku. - Mali by ste nosiť pláštenku (implikované: nezmoknúť).

Radšej sme ho nenechali osamote v takomto zlom stave. „Nemali by sme ho nechať samotného v takom zlom stave (čo znamená, že môže urobiť niečo hlúpe).

Obrath adbettersa používa aj na vyjadrenie hrozby, t. v tomto prípade sa predpokladá nebezpečenstvo negatívnych následkov.

Mal si lepšie držať jazyk. - Radšej by si mal zavrieť ústa.

Radšej by

Tento obrat má podobný význam ako sloveso „uprednostniť“ prednosť a znamená vedomé preferencie, dobrovoľná voľba je zvyčajne z viacerých možností. Existuje niekoľko spôsobov, ako tento výraz preložiť.

  1. Budeme tancovať rock-n-roll? - Radšej by som tancovala niečo pomalé. - Poďme tancovať rock and roll? - Radšej tancujem niečo pomalé.
  2. Ideme na prechádzku. Budetepridaj sa k nám, Mike? - Radšej by som vám nerakoval. - Ideme na prechádzku. Prídete s nami, Mike? "Pravdepodobne nie, vďaka."

Odídu vaši rodičia k jedlu s nami? - Radšej by si obedovali doma. - Vaši rodičia pôjdu s nami k jedlu? - Oni by radšej mali večeru doma.

Podobnosti dizajnov

Obidve konštrukcie možno preložiť pomocou„lepšieho“ ,„lepšieho“ :

  • Tony si pred skúškou radšej prečítal viac. - Pre Tonyho by bolo lepšie, keby si pred skúškou prečítal viac.
  • Radšej by som sledoval film. - Radšej by som sledoval nejaký film.

V hovorovom prejave po zájmenách sa oba výrazy zvyčajne používajúv skrátenej forme.

  • Mal by lepšie skončiť. "Mal by dokončiť prácu predtým, než príde jeho šéf."
  • Radšej by som si vzal taxík. - Radšej by som si vzal taxík.

Po oboch konštrukciách sa slovesopoužíva v počiatočnej forme bez častíc do :

  • Radšej by ste sa nemali skrývať. I tak vás nájdem. - Neskrývaj sa. I tak vás nájdem.
  • Steve by radšej šiel sám. - Steve by radšej šiel sám.

Zloženiekladného ,výslužnéhoanegatívneho tvaruv jednoduchých vetách je podobné pre obe stavby.

Potvrdzujúci formulár :

  • Predmet + mal lepšie /by radšej + počiatočnú formu slovesa bez častíc do
  • Mária mu dnes lepšie zavolala. - Bolo by lepšie, keby ho dnes Mária zavolala.
  • Radšej by som si prečítal predtým, než pôjdem spať. - Možno som čítal pred spaním.

Vypočovací formulár :

  • Had /by + subjekt + lepší /skôr
  • Mali by sme teraz pracovať lepšie? - Mali by sme pracovať správneteraz?
  • Chceli by ste sedieť pri okne? - Radšej by si sedel pri okne?

Negatívny Formulár :

  • Predmet + mal lepšie /radšej + nie
  • Radšej by sme jej nemali hovoriť pravdu. "Radšej by sme jej nepovedali pravdu."
  • Radšej by som dnes večer nehral poker. - Dnes večer by som nechcel hrať poker.

Rozdiel medzi návrhmi

Hlavný rozdiel medzi týmito štruktúrami je v ichsémantickej záťaži .Hadbetterznamená urgentné poradenstvo, odporúčanie a naznačuje, že sú možné aj inak nepríjemné následky, t. má vždy negatívny význam.znamená, že by to bolo vedomé preferovanie, dobrovoľný výber viacerých možností a žiadne negatívne konotácie.

  1. Nick mal lepšie začať pracovať. Jeho otec ho nebude navždy podporovať. "Je čas, aby Nick začal pracovať." Jeho otec ho nedrží navždy.
  2. Radšej by som preskočil dezert. - Asi nebudem dezert.
  3. S pomocou výrazuhadbettermožno urobiťhrozbua pomocoubyrater-podať žiadosť .
  4. Radšej si dávajte pozor. - Mali by ste si dávať pozor.
  5. Radšej by si prišiel ďalší deň. - Bolo by lepšie, keby si prišiel ďalší deň.

Na rozdiel od dizajnu bolo lepšie,by sa mohol použiťv komplexnej vete s dvoma predmetmi , keď by niekto uprednostňoval inú osobu, aby túto alebo túto akciu vykonala. Takáto veta je štruktúrovaná takto:

Predmet hlavnej vety + by bol skôr + podriadený podradenej vete + sloveso vo forme minulého času

  • Môj otec uprednostňovalby sme nechali auto v blízkosti garáže.

Negácia v komplexnej vete sa prenáša do podriadenej doložky:

  • Dnes večer nebudem hrať poker. - Uprednostňujem, aby ste dnes nehrali poker.

Konštrukthadbetterodkazuje nasúčasnýabudúci čas , a pomocoubyrathermôžeme tiež hovoriť o udalostiach, ktoré by boli žiaducev minulosti , ale nevyskytla sa a naopak.

  • Mal by si mi pomôcť s mojimi domácimi úlohami - Mal by si mi pomôcť s domácimi úlohami (odkazuje na súčasnosť).
  • Radšej by ste ma mali s mojimi domácimi úlohami. - Uprednostňujem, aby ste mi pomohli s domácimi úlohami (Akcia sa mohla stať v minulosti, ale nestalo sa to).

V jednoduchej vete sa infinitívvo forme Perfectpoužíva na opis uprednostňovanej činnosti v minulosti :

  • Nemal by som odkladať moju služobnú cestu. - Radšej by som s vami strávil nedeľu, ale nemohol by som odložiť cestu.

V komplexnej vete v podriadenej časti je sloveso uvedenévo forme PastPerfect :

  • Radšej som prišiel skôr, ale v práci som sa zdržal. "Radšej by som prišiel skôr, ale ja som sa zdržal v práci."